«Проповедь Андрея»: предисловие, перевод с арабского и комментарий
https://doi.org/10.28995/2658-4158-2023-2-80-95
Аннотация
Настоящая статья содержит первый перевод на русский язык апокрифической «Проповеди Андрея» – сочинения V–VI вв. н. э., написанного на саидском диалекте коптского языка и дошедшего до нас в арабском переводе. Переводу предпослано введение, сам перевод сопровождается кратким комментарием.
Об авторе
И. Ю. МирошниковРоссия
Иван Ю. Мирошников, кандидат философских наук, доктор философии, доцент (Хельсинкский университет)
119071, Россия, Москва, Ленинский пр., д. 29, стр. 8
Список литературы
1. Виноградов 2014 – Виноградов А.Ю. «Деяния Андрея и Матфия в городе людоедов»: опыт прочтения одного апокрифа. М.: Русский фонд содействия образованию и науке. 2014. 208 с.
2. Мирошников 2016 – Мирошников И.Ю. Коптские рукописи из частного собрания «Илвес» (Хельсинки, Финляндия) // Египет и сопредельные страны. 2016. № 4. С. 42–44.
3. Brakke 2006 – Brakke D. Demons and the making of the monk. Spiritual combat in early Christianity. Cambridge: Harvard University Press, 2006. 308 p.
4. Miroshnikov 2017 – Miroshnikov I. The Acts of Andrew and Philemon in Sahidic Coptic // Apocrypha. 2017. Vol. 28. P. 9–83.
5. Westerhoff 1999 – Westerhoff M. Auferstehung und Jenseits in koptischen „Buch der Auferstehung Jesu Christi, unseres Herrn“. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 1999. 396 S
Рецензия
Для цитирования:
Мирошников И.Ю. «Проповедь Андрея»: предисловие, перевод с арабского и комментарий. Studia Religiosa Rossica: научный журнал о религии. 2023;(2):80-95. https://doi.org/10.28995/2658-4158-2023-2-80-95
For citation:
Miroshnikov I.Yu. The Preaching of Andrew: translated from Arabic, with an introduction and notes. Studia Religiosa Rossica: Russian Journal of Religion. 2023;(2):80-95. (In Russ.) https://doi.org/10.28995/2658-4158-2023-2-80-95